Thursday, March 15, 2012

東方神起 'STILL' Translation

It's been a while since I've listened properly to Tohoshinki's new songs more than once (so that they actually stick and I remember how to sing them, even without listening to the song).  I used to buy all their singles and albums, even if all of the songs were mostly repeats, and even if I already had them in my computer.  I still love them, but their recent album "Tone" wasn't spectacular, so I had let go of my chance to buy it when I was still in Japan.  Winter Rose was also not memorable, but recently I've listened to their new single "STILL".  While it will never beat "Stand By U", my absolute favorite of all time (mostly because all five of them sung it), it was a nice song to listen to.  I'm pretty sure the lyrics have been translated already and probably a lot of times, but I feel like putting up my own version up anyways because they sound so pretty in Japanese.

Go check their new song out if you've never listened to them before~  I guarantee you'll fall in love, especially with their older compositions and acapella versions.  Avex still doesn't have the full version out yet though.

Disclaimer: I only own my English translation of the song~

Translation

We were smiling so sweetly inside this photo
Never knowing that this day would come, we had even chosen the same tea
The terrace hasn't changed, and today
It still brings back fond memories
I'm crying once again because of you

Ask me out again, smile once more
If we can ever meet again in this place
I want to hold your hand and promise, that's right...

I cannot hear your voice nor call out your name
If I can at least meet you in my dreams
I will hold you tightly in my arms
But I cannot see you
Nor can I tell you that I love you
I was in a maddeningly sad, heartrending love

Ah...all I can do is cry
Ah...heartrending...heartrending love

Anyone else would be fine if I only wanted to cheat loneliness
But I always saw your shadows and became even lonelier
Someday I would turn around this corner
And find you before my eyes
That's the miracle I dream of

It can be by chance or necessity
If I can meet you on this road
I'll grab your hand and steal you away, that's right...

I want to lean on your shoulders, I want to gaze at you
If I can at least meet you in my dreams
I will properly kiss you
I will never forget you, I'll always stay the same
I was in a painfully tender, heartrending love

Hey, what are you doing now?
Are you happy?  no no no no no no
You are still staying forever in my heart
Even now...in my heart...in my heart

I want to hold your hand and vow "I love you"...

I cannot hear your voice nor call out your name
If I can at least meet you in my dreams
I will hold you tightly in my arms
But I cannot see you
Nor can I tell you that I love you
I was in a maddeningly sad, heartrending love

Ah...all I can do is cry
Ah...heartrending...heartrending love

I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes


Japanese lyrics I based it on


 あどけない笑顔を浮かべた写真の中のふたりはまだ
こんな日が来るとは思わずお揃いの紅茶を選んだ
変わらないこのテラスは今日も
懐かしい匂いがするけど
泣けてくんのは君のせいさ

もう一度誘ってもう一度笑って
僕たちがこの場所で出会えたなら
君の手握って誓いたいのにそうなんだ…

君の声が聞けないなんて君の名前呼べないなんて
せめて夢で会えたらきっと
君をギュッと抱きしめるんだ
だけど君に会えないなんて
愛してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって切ない…切ない恋をした

Ah...ただ泣いたんだ
Ah...切ない…切ない恋をした

寂しさをごまかすだけなら他の誰かでよかったのに
いつも君の姿重ねて余計に寂しいと思った
いつの日かこの角を曲がって
目の前に君がいることが
夢見ている奇跡なんだ

偶然でもよくって必然でもよくって
僕たちがこの道で出会えたなら
君の手掴んで奪いたいよそうなんだ…

君の肩にもたれたいよ君をじっと見つめたいよ
せめて夢で会えたらきっと
君にちゃんとキスをするんだ
君をいつも忘れないよ僕はずっと変われないよ
悲しいほど狂おしくって切ない…切ない恋をした

ねぇ今何してるの?
君は幸せなの? no no no no no no
君はまだ…sill staying forever in my heart
君は今も…in my heart... in my heart

君の手握って誓いたいのに I love you....


君の声が聞けないなんて君の名前呼べないなんて
せめて夢で会えたらきっと
君をギュッと抱きしめるんだ
だけど君に会えないなんて
愛してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって切ない…切ない恋をした

Ah...ただ泣いたんだ
Ah...切ない…切ない恋をした


I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes


I'll probably have and update at the end of the weekend or beginning of next week, no guarantees though.  If the raws come in first for the next chapter, I'll go through that first before doing the book.



1 comment:

  1. Oh my..I love Tohoshinki too ^^ and yes,Stand by you is my fave song (still put that song on my cellphone,too)

    ReplyDelete